Monthly Archives

February 2018

Travel

吃在暹粒 All About Food in Siem Reap

小鎮風情

暹粒面積不大,共有7個區域,遊客大部分都全到市內的法租界 (Old French Quarter),舊城區(Old Market) 及酒吧街 (Pub street)。小鎮內沿河而運,皇宮及充滿殖民地色彩的老房子,也可於這裡找到,風情萬種。日間於法租界四處漫步,十分寫意。如果覺得太悶熱,不妨到Raffle Angkor 喝下午茶,酒吧內的咖啡特別美味。舊城區如步行街一般,可四處游走,這裡隨處是時尚的咖啡店,特色的餐廳,及售賣手信的小店,還可品嚐柬埔寨地道名菜 Amok。

Charming Colonial Town

There are seven districts in Siem Reap, though most tourists gathered in the Old French Quarter, the Old Market and the Pub Street. The town centre is built along the river, where you can found colourful buildings from the colonial era and the royal palace. Walking casually along the area in the Old French Quarter is a relaxing affair. It would be a good idea to have afternoon tea in Raffle Angkor to avoid the afternoon sun as the bar serve exquisite local coffee. The Old Market is where you will find small vendors selling local specialities and food, as well as very fashionable coffee shops to hang around. Don’t miss the quintessential Cambodian dish Amok!.

 Old Market 內隨處都是有型的餐廳。Discover the trendiest bars and restaurants inside Old Market.

 Red Piano 是當年 Angelina Jolie 拍戲時於這裡消遣。 Don’t miss a bar called Red Piano where Angelina Jolie used to love to hang around here during shooting of her famous movie.

在街內游走時,不妨到 Gelato Lab 吃個冰淇淋吧﹗Drop into Gelato Lab for ice-cream and coffee, an escape from heat and sun during day time.

吃在暹粒

沒有想過暹粒是美食天堂,這裡天然資源豐富,因此水果和蔬菜是絕對的名物﹗不要錯過這裡的芒果,鮮甜而多汁,一試難忘。市內提供國際級食肆及地道的柬埔寨美食,不如看看我的推介。

All About Food in Siem Reap

Siem Reap is a paradise for food because it is so rich in natural resources, especially for fresh fruits and vegetables! Do not miss out the fresh mangos here.  Also, the city has so many restaurants serving all kind of exquisite local and international cuisines. Let me introduce a few of them.

  1. Cuisine Wat Damark  – 暹粒市內最受歡迎食府,也是亞洲50大餐廳之一,法藉主廚Joannes Riviere 已札根於柬埔寨長達15年,善用地道食材,如河鮮、香料和蔬菜,配合他的經驗,創造了充滿現代感的高棉菜。One of the most popular restaurants in Siem Reap and named to be one of the Asia 50 Best Restaurants. French chef Joannes Riviere has been in Cambodia for 15 years. He is excellent in using local ingredients from the river, herbs and veggie, mixing them with his creativity to give traditional Khmer dish a modern twist.

於餐廳小房子內,有庭園和室內可供選擇。 The restaurant offers alfresco and indoor dining areas.

餐前小食 (Amuse-bouche),材料包括西瓜配以豬肉和蝦乾及香蔥。 An interesting amuse-bouche in which watermelon is paired with dry minced-pork and spring onion.

(Appetizer) 柚子、蝦及荷花沙拉,配以香炒青蔥及椰子。 Pomelo and water lily salad with prawn, sprinkled with fried shallots and coconut and lemon basil, an extremely refreshing dish prefect for the hot summer in Siem Reap.

煎洞里薩湖 (Tonle Sap Lake) 魚,以咖哩清湯,番茄及地道香料一起吃,鮮魚味完全沒有被蓋過﹗My favourite fresh catch of the day from Tonle Sap Lake! Coacker fish  is served with  sour clear curry soup, tomatoes and local spices, banana chunks and rice paddy herbs.

香煎 Sanday 魚 (洞里薩湖的河鮮),配以茄子3 食 (茄子蓉、蒸茄子和燒茄子),十分惹味。 Pan-fried Sanday (fresh catch from Tonle Sap Lake) toasted with aubergine puree, steamed aubergine and fried aubergine!  One of my favourite veggie on earth!

很特別的一度地道菜,以吳哥黑啤酒慢煮豬腿,配秋葵及已煎香的麵條及發酵辣椒汁。One of the most unusual local dish – Angkor stout slow cooked pork shank in black beer with okra together with fried crispy noodles and fermented chilli sauce.

很美味的甜品,朱古力紀廉及椰子加牛軋糖奶油和焦糖脆片。 Chocolate pot de crème with caramelised rice praline, toasted with coconut whipped cream and nougatine.

很喜歡這個petit fours。山竹(Mangosteen)、柑橘 (Tangerin) 和椰子,以上面的粗鹽調味﹗Petit fours is seasonal fruits in which mangosteen and tangerine seasoned with a pinch of salt!

  1. Fresh Fruit Factory – 一向怕冷的我,從來不吃刨冰 (Shaved Ice),因為在香港開冷氣好像不用交電費的情況下,即使戶外攝氏30度的天氣,在室內地方也會經常冷得全身發抖﹗但因暹粒實在太悶熱,每天溫度大約38度,中午的時候更沒有人外出,否則不用一小時,可變燒豬。於是刨冰變得非常吸引。這間由日本人主理的小店,很有特色,刨冰是由煉奶製成,又香又滑,再配以地道芒果,味道一流﹗I was never fond of shaved ice because I do not like the cold. But since Siem Reap is scotching hot, having shaved ice is a welcoming change. This Japanese-ran store presents a very unique. This dessert is made by condensed milk and serve with fresh mango. The taste is exquisite.

門口給人嘻皮士的感覺,可能也反映著這對日本partners 的性格。A bohemian entrance which reflects the cool characters of the Japanese partners.

小店內每一幅牆已讓遊客留下他們的印記。我也在外牆畫了一個蝴蝶,老闆很開心。 This little gem is adorned with marks left by tourists all around the world.  The owner is so delighted to see I paint a little butterfly on the wall as a gift to them.

芒果沙冰 (smoothie) 及刨冰很滑,必試。 The mango smoothie is a must try dish here.

刨冰很大碗,以煉奶製成,非常滑,溶了也不會覺得在吃沒有味的水。The silky smooth shaved ice is made with condensed milk based on Japanese recipe.  It will not turn into ice water when it melts under the hot weather.

3. Raffes Angkor –  一個充滿殖民地色彩的老建築,酒吧給人懶洋洋的氣氛,天花上的吊扇,灰色的絲絨梳化,木椅子,望著酒店的泳池,非常的 “old world charm”﹗必點吧內的咖啡,用上暹粒咖啡豆,十分香濃,而餐前小吃香蕉片,是用胡椒和鹽調味,一吃難忘。 This is an old building full of colonial colour with a bar that gives a relaxed atmosphere. In full display is an old world charm – a ceiling fan, grey velvet sofa, and wooden chairs facing the hotel pool. Order a cuppa here made of the rich and bold local Siem Reap coffee beans. The taste of the pre-dinner snack, banana chips, seasoned with salt and pepper, leaves a lasting memory.

Old World Charm 耐看的地方不是庸姿俗粉的裝飾堆砌奢華,而是源自它優雅的本質,旖旎的風姿及引人入勝的內容。This enchanting hotel is a typical colonial style where you can immerse yourself in old world charm, a beauty who is femininely charming, elegant, graceful and a book for you to read…

大堂內的老升降機,默默地告訴Raffles 的歷史。An old elevator inside the lobby, whispering history of Raffles to everyone who passes by.

 必點的咖啡,獨特的暹粒咖啡豆,甘香並帶有雲呢哪味,沒有苦澀的餘韻,一試難忘。 The latte is one of the best in town using local coffee beans that offer a hint of vanilla flavour without any bitterness in the end note.

酒吧望著室外的泳池,步伐放慢。 The bar oversees an outdoor swimming pool for everyone to unwind.

當日點了Macaron,雪糕及麵包布丁。 I also try macaron, ice-cream and bread pudding.

法租界 Old French Quarter.

Art

Hong Kong Is Pushing Its Boundaries to Become an ‘Artropolis’

 

Hong Kong is always promoted as dining and shopping hot spot, and the city has to transform itself with sophistication because it holds the third place in art market for trading and buying art in the world. The annual art month where Art Basel, Art Central and Asia Contemporary Art Show take place encompassing fine art and contemporary art, one may not also notice Hong Kong Art Festival also celebrates its 45th anniversary this year.  The leading position is further solidified by multibillion-dollar redevelopment project of Western Kowloon Cultural District featuring M+ museum with significant contemporary Chinese art pieces mainly donated by Uli Sigg, it also offers theatres, art galleries, exhibition spaces and park.  Despite of the key events and important auctions hold twice a year, there is a lot more varieties to offer by the visionary art collectors and gallery owners who want to build conversations with art connoisseur, bringing art as an experience to public space.  Hong Kong Art Gallery Association is set to engage and open our eyes by Hong Kong Art Week with different art programs to raise the awareness on the art scene to enrich our life experience and to promote art at local level.

 

Gallery Hopping at Noho

A walk from Central to Hollywood Road, you can surf from traditional white wall galleries with high ceilings inside Pedder Building to interesting space by walking up along Old Baily Street closer to Caine Road. Heading towards Sheung Wan, interesting galleries featuring international artists juxtapose with antiques shops will definitely keep your eyes busy and dizzy!

 

Hanart TZ Gallery

Currently exhibiting Fang Lijun: This All Too World, a solo exhibition of recently paints and prints by the most celebrated Beijing-based artist Fang Lijun.  He turns his honest gaze to the anxiety and pain felt by those living in the midst of a transforming society, shaped by rapid and critical change when China is still undergoing social transformation.  Fang Lijun is characterized by two principle sets of imagery.  The first shows a ‘grand’ landscape among which masses of people are gathered.  Their vision is always broad and passionate with the intention to describe the mind set of a collective society.  His key figures including heroes, every walks of life, beasts or birds are being washed away by the tide of history and become generic masses with the same collective face.  The other main type of imagery is represented by hallucinatory images of multitudes.  People float in a fluid space with their face spinning in a vortex in which the image has no sense of perspective. These people are more violent, greedy and desperate for power.  New-born baby, the future, is threatened and stared by predators.  Within these images, we see the collective social mode wipe of history and culture that twist human nature and produce pack of wolves lacking in personal morals.  On the contrary, the cruelty of extreme individualism and commercialisation is also devouring the ‘future’.  Fang questions the future and show he truly cares about the world. This humble teacher deserves every respect!

 

Contemporary by Angela Li

The gallery is presenting ‘Human Nature’ by one of the most talented London-based Chinese pop artist Jacky Tsai. This exhibition showcases his latest works by using different mediums including Chinese lacquer woodcarving, traditional Suzhou embroidery, porcelain, acrylic on canvases and screen prints.  His works feature traditional Chinese motifs, characters from old Chinese folk tales or super heroes from Western comics to present his concern on current social issues or subject matters.  The artist is able to mix different mediums together, demonstrating his talent and enthusiasm in traditional Chinese craftsmanship, which are both eclectic and visually pleasing. He said to me that ‘When looking at my works, I want people to reconsider one’s self-identity.  I am lucky as I am not institutionalised, my talent can be fully expressed.’  Jacky’s work does not confine to certain specific style as he will take further step to change his style as he evolves.

 

10 Chancery Lane

In celebration of the legendary Frog King, Kwok Mang Ho, 70th birthday, this gallery presents Frog King’s first solo exhibition showcasing his art works in his ever-changing phases of life by experimenting different mediums, breaking the traditional boundaries of ink and calligraphy.  He was formally trained by seminal New Ink Painting master Lui Shou Kwan, constantly steering contemporary art in Hong Kong through engaging a great diversity of media covering calligraphy, installation, graffiti, performance art, photography and sculpture.  In this exhibition, you can see this free-spirit artist is using his intuitive with spontaneous imagination and improvisation on his works and performance art to interact with audience.  Engaging with him is quite an experience; he would pass his spectacle and giant painting brush to me to be part of his art work!

 

Whitestone Gallery

This art space is presenting gallery collection by showcasing artworks by KAWS, Jeff Koons and Yoshimoto Nara. Celebrating our childhood imagination develops from our first encounter with children books, this exhibition aims to provoke audiences to re-experience seemingly familiar visual in a different way.  Can you recall these vivid images in your memory?

 

A Destination

Wong Chuk Hang, the former industrial area with lofty space and lower rents, offers more flexibility for galleries and local artists experiment their creative practise. Just a few minutes’ walk from Wong Chuk Hang MTR station, you can immerse yourself with absolute different galleries with vast displaying area to present big art pieces and projects. People can also come in studios to stay as long as they like to engage with the exhibition or build conversation about it.

 

Rossi & Rossi

(Photo courtesy of Hong Kong Art Gallery Association)

Having passed through the dusty lobby and took a ride by cargo elevator, this gallery has vast exhibition space with specialty in displaying both classical and contemporary art. During the visit, they are presenting When Head and Body United by acclaimed Cambodian art Leang Seckon.  His art works compose of a variety of media-textiles, photographs, posters, found objects, reveals his memories growing up during a devastating and turbulent period in Cambodian’s history, Khmer Rouge and its subsequent attempts to heal.

 

De Sarthe Gallery

Situated within a modern office tower in the Southside, it offers 10,000-squre-foot space which is exhibiting The Must See Art Show Where You Can Find 10,000 Artists by Wang Xin.  She challenges the archaic structure of the art world, as she often takes its institutions, systems and dogma as her material.  The exhibition comprised of multiple interactive, site-specific installations in which Wang Xin challenges the status of the artist as well as the art world’s current ecosystem.  Wang also encourages the participation of each audience as soon as they walk into the gallery.  As the exhibition suggests, 10,000 unknown artists’ contact information are stored inside the pink balls.  The audience is entitled to pick up the pink ball, open it, and unravel an unknown artist’s information.

 

Objects Factory (Kacey Wong’s Studio)

A home-grown artist’s private studio houses his installations and art works designed and hand-crafted by him, fusing with authentic Hong Kong Culture and elements. I met him in his studio in Ap Lei Chau. Once stepping into his studio, you would be stunned by its cosiness with an open air terrace overlooking the seaside. He explains each of his art work drawn from what he experiences, observes or exposes the reality. His works combine social and political statement; his mobile work Eggette Bar, he mocks the cost of making the mobile car is only HK$50,000 comparing to the cost of street food truck that could cost over HK$1million.  Being a teacher, he also encourages each people ‘should focus on their own interest, let your talent excels, and you are not meant to do that…’, while pointing the most expansive land in Hong Kong.

Eggette Bar.

Empty Gallery

(Photo courtesy of Empty Gallery)

A complete black-cube space which is exhibiting Toshio Matsumoto: Everything Visible Is Empty, a retrospective exhibition of the late experimental filmmaker and visual theorist, examining arguably his most fertile creative period: the years from 1960 to 1979. The 2-floor exhibition area is divided into 10 rooms screen playing his works including ‘The World Goes Pop’ at Tate Modern and ‘Tokyo 1955-1970: A New Avant-Garde’ at MoMa.